Приложения

Об организации работ по обеспечению
безопасности и защиты интеллектуальной
собственности

В условиях работы проектной организации в современных условиях особую ценность приобретают разработанные в организации научно-техническая документация, результаты проектных и конструкторских работ, компьютерные программы и другие объекты интеллектуальной собственности.

Для обеспечения устойчивого, эффективного функционирования и развития проектной организации необходимо рациональное использование указанной информации, способствующей достижению высокого уровня интеллектуального потенциала проектной организации и ее конкурентоспособности.

В целях создания в проектной организации системы безопасности, направленной на обеспечение устойчивого и эффективного функционирования организации и защиты интеллектуальной собственности,

1. Создать с___.___.200_ г. в качестве самостоятельного структурного подразделения проектной организации Службу безопасности, возложив на нее организацию и обеспечение функционирования системы безопасности, направленной на установление устойчивой и эффективной деятельности организации, защиту интеллектуальной собственности, сохранность материальных ценностей.

2. Подчинить Службу безопасности Заместителю директора ___________________, назначив его Руководителем работ по обеспечению безопасности и защите интеллектуальной собственности проектной организации и возложив на него общее руководство работами по данному направлению, а также осуществление контроля за этими работами.

3. Назначить в Службу безопасности ведущего инженера _____________, возложив на него обязанности Ответственного исполнителя, непосредственно организующего и осуществляющего работы по обеспечению безопасности и защите интеллектуальной собственности проектной организации.

4. Руководителям подразделений проектной организации принимать участие в работах по обеспечению безопасности и защите интеллектуальной собственности под руководством Службы безопасности, в рамках своих положений о подразделениях и должностных инструкций работников.

— подготовить, согласовать с Заместителем директора __________ и до ___.___.200_ г.

— подготовить и до___.___.200_ г. представить мне на рассмотрение предложения по оснащению проектной организации соответствующими организационными и техническими средствами;

— организовать и осуществлять работы по обеспечению безопасности и защите интеллектуальной собственности проектной организации;

— разработать, согласовать с Заместителем директора __________ и до ___.___.200_ г. представить мне на утверждение Программу инструктажа работников проектной организации по обеспечению безопасности и защите интеллектуальной собственности проектной организации;

— систематически проводить инструктаж работников проектной организации в соответствии с утвержденной Программой инструктажа; Интеллектуальная Собственность Это Коммерческая Тайна Или Нет.

Секреты производства и коммерческая тайна как объекты интеллектуальной собственности

В законе РФ «О коммерческой тайне» детально прописываются правовые нормы охраны, передачи и использования секретов производства (ноу-хау).

Понятие коммерческая тайна существенно шире, чем понятие «секреты производства (ноу-хау)», так как коммерческую тайну могут составлять также списки клиентов, бухгалтерские документы и многие другие сведения, разглашения которых нежелательны по тем или иным причинам. Разумеется, такие объекты нельзя рассматривать как объекты интеллектуальной собственности, хотя с точки зрения оценки и учета они имеют с объектами интеллектуальной собственности много общего.

Объектами интеллектуальной собственности могут являться некоторые средства индивидуализации. К средствам индивидуализации, которые могут быть защищены законом, относятся товарные знаки, знаки обслуживания и наименования мест, происхождения товаров (например, место производства минеральной воды), а именно охраняются Законом РФ «О товарных знаках, знаках обслуживания и наименованиях мест происхождения товаров».

Вы сталкивались с нарушением прав со стороны работодателей?
ДаНет, никогда

Права на товарные знаки и знаки обслуживания могут быть переданы на основании договоров, если они зарегистрированы. Права на наименование мест происхождения товаров переданы быть не могут, так как неотделимы от места происхождения.

Как правило, экономической оценке для целей бизнеса подлежат права интеллектуальной собственности, которые обеспечивают их обладателю определенные преимущества над конкурентами, а также могут быть переданы другому лицу на основании договора или судебного решения.

Купля-продажа патентов и лицензий свидетельствует о существовании рынка объектов интеллектуальной собствен

ности. Уникальность практически всех сделок по передаче прав интеллектуальной собственности создает большие сложности по разработке стандартов при оценке интеллектуальной собственности. Объекты интеллектуальной собственности, как и любые другие объекты собственности, выступают на рынке не сами по себе, а в виде прав на них, дробящихся в случае необходимости на более мелкие и необязательно принадлежащие одному лицу. Таким образом, современное понимание собственности, в том числе интеллектуальной отличается от классического подхода, подразумевающего владение, пользование, распоряжение. Например, решение предоставить эфир тому, кто больше заплатит за право вещания, не соответствует представлению об обмене материальными благами, но вполне укладывается в схему обмена прав.

Цель получения правовой охраны для изделия или технологии — получение преимуществ в бизнесе, связанном с производством изделия или использованием технологии.

  1. исключительности, т.е. невозможности стать общедоступными;
  2. отчуждаемости, т.е. возможность передачи от одного лица к другому на основе договоров;

Вести речь о рыночной ценности объектов интеллектуальной собственности бессмысленно, если они не обладают перечисленными свойствами. Поэтому важным моментом является получение патента на изобретение и промышленные образцы.

Промышленные технологии как объекты интеллектуальной собственности обладают отличительными особенностями. Например, проблема эффективного использования технологий двойного назначения в гражданском секторе и секторе оборонной промышленности связана с передачей определенных правомочий по реализации результатов либо частным фирмам, выполнявшим государственные заказы, либо авторам результатов. При этом промышленные технологии обязаны иметь три основных свойства рыночного товара: Коммерческая Тайна Как Объекты Интеллектуальной Собственности.

баннер

Коммерческая тайна – разновидность интеллектуальной собственности

В первую очередь хотелось бы обратить внимание на тот факт, что в термине КТ содержится слово «коммерция», что, в отличие от ГТ, предполагает введение обсуждаемого понятия в хозяйственный (рыночный) оборот и подтверждается статьей 10 Закона — недопущение недобросовестной конкуренции в отношении чужой коммерческой тайны.

Далее в соответствии со ст. 3.2 Закона о коммерческой тайне, а также ранее в соответствии со ст. 151 Основ гражданского законодательства Союза ССР понятия «секрет производства» и «ноу-хау» рассматриваются как синонимы, а термин КТ, по определению, кроме научно-технической, технологической, производственной информации, включает секреты финансово-экономической или иной информации, которая имеет действительную или потенциальную коммерческую ценность.

Кроме того, право на КТ, как и другие объекты интеллектуальной собственности, в отличие от ГТ, можно передать по лицензионному договору за определенное денежное вознаграждение, выплаченное обладателю КТ. Только полученная от ее обладателя на основании договора или другим способом с согласия ее обладателя КТ считается полученной законным способом.

Права обладателя КТ раскрыты в ст. 7 Закона, которые также доказывают принадлежность разбираемого термина к объектам интеллектуальной собственности.

Во-первых, обладатель КТ имеет право вводить ее в гражданский оборот. Регулирование отношений в этом случае между правообладателем и работниками осуществляется на основании трудовых договоров, а с контрагентами — на основании лицензионных или других гражданско-правовых договоров.

Во-вторых, требовать возмещения причиненных ему убытков (реального ущерба и упущенной выгоды) в случае неправомерного использования КТ не работником предприятия-правообладателя и требовать возместить причиненный работодателю ущерб (реальный, без упущенной выгоды), если работник виновен в разглашении КТ. В соответствии с частью второй ст. 243 Трудового кодекса РФ, материальная ответственность в полном размере может быть установлена трудовым договором, заключаемым руководителем организации, заместителем руководителя, главным бухгалтером. То и другое невозможно в случае ГТ.

В-третьих, обладателем КТ, в отличие от ГТ, является юридическое лицо, а не государство.

Таким образом, КТ — расширенное понятие ноу-хау, охраняющее интересы предприятия как в технической, так и экономической областях. Понятия КТ и ГТ имеют точки соприкосновения, происходящие от термина тайна (секреты), в части их охраны, но имеет принципиальное отличие в существе — возможность и невозможность использования в рыночных условиях.

В заключение необходимо отметить, что, в соответствии со ст. 2 (У111) Конвенции, в понятие интеллектуальной собственности включаются все права, относящиеся к интеллектуальной деятельности в производственной, научной, литературной и художественной областях. По этому определению коммерческую тайну, как и ноу-хау, можно отнести к интеллектуальной собственности. Однако в соответствии со ст. 128, 138, 139 ГК РФ коммерческая тайна и ноу-хау существенно отличаются от интеллектуальной собственности по условиям охраны. В отличие от исключительного права на интеллектуальную собственность, в основе которой лежит узаконенная монополия, право на КТ и ноу-хау держится на менее защищенной монополии. В случае КТ или ноу-хау требуется доказывать право на владение этими объектами интеллектуальной деятельности, тогда как в случае обладания объектом интеллектуальной собственности у правообладателя имеется охранный документ, заверенный государственным органом.

🟠 Введите свои вопросы в форму для бесплатной консультации

Оцените, пожалуйста, публикацию:
Загрузка...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *